Votre mission:

Votre mission si vous l'accepté est de parcourir ce blog et de rigoler, de trouver des idées déco/cado, d'etre emu par des poèmes... Si vous avez des suggestion ou des poèmes ou des idées deco/cado et autres mettez-les moi en commentaire et je les publierai en laissant un lien vers chez vous!!!

Bonne détente chez detenteafond.skyblog.fr

Bien sur ce message s'auto-detruira quand vous commencerez a laisser des comms...
Votre mission:
# Posté le mercredi 23 mai 2007 07:07
Modifié le mercredi 23 mai 2007 07:24

Petit africain

Petit africain
Petit africain meurt de faim
Car il ne mange rien
Ses parents n'ont pas les moyens.


Petit américain est trop gros
Car il mange beaucoup trop
Ses parents le nourrissent trop.

En Afrique la nourriture est un cadeau

alors qu'aux Etats-Unis elle devient un fléau.

Mais me direz-vous où est la morale?
eh bien c'est que ce Monde est inégale.
Plutôt que de partager et de nous entre-aider
Nous ne faisont qu'amplifier ses disparités.

Donc au lieu d'aller faire les touristes
Nous ferions mieux d'être moins égoïstes
Et d'aider les pays
Dans lesquels s'éteignent la vie.
# Posté le vendredi 22 juin 2007 07:57

trouve un garcon...

Trouve un garçon...

...qui dit de toi que tu es belle et non que tu es bonne;

...qui te rappelle quand tu lui raccroches au nez;

...qui restera éveillé juste pour te regarder dormir.

...Attends le garçon qui t'embrassera le front;

...qui aura envie de te montrer au monde entier alors que tu es en survet;

...qui te tient la main devant ses amis.

...Attends celui qui te rappelle constamment à quelpoint il tient à toi

...et à quel point il est chanceux d'être avec toi.

...Attends celui qui se tourne vers ses amis et dit: "c'est Elle...
".
trouve un garcon...
# Posté le lundi 25 juin 2007 09:12

Une chanson que j'aime trop trop trop...

This Is Your Time
Michael W Smith - sur l'album This Is Your Time, 1999


It was a test we could all hope to pass ==== c'est un test que nous pourrions tous espérer réussir
But none of us would want to take ==== mais qu'aucun d'entre nous n'aimerais passer
Faced with the choice to deny God and live ==== confronté au choix de renier Dieu et vivre
For her there was one choice to make ==== pour elle, il n'y avait qu'un seul choix à faire

CHORUS
This was her time ==== c'était son temps
This was her dance ==== c'étais sa danse
She lived every moment ==== elle a vécu chaque instant
Left nothing to chance ==== n'a laissé rien au hasard
She swam in the sea ==== elle a nagé dans la mer
Drank of the deep ==== goûté (bu) à l'infini
Embraced the mystery ==== saisit le mystère
Of all she could be ==== de tout ce qu'elle pouvait être
This was her time ==== c'était son temps

Though you are mourning, ==== bien que tu pleures
And grieving your loss, ==== et pleures ce que tu as perdu (soit très chagrin...)
Death died a long time ago ==== la mort est morte il y a bien longtemps
Swallowed in life, so her life carries on ===== la mort a été engloutie par la vie, pour que sa vie (celle de Cassie) continue
Still, it's so hard to let go ==== mais malgré tout, c'est tellement dur de relacher

CHORUS

What if tomorrow ==== et si demain
What if today ==== et si aujourd'hui
Faced with the question [/c]==== tu étais confronté à cette question
Oh, what would you say ==== oh qu'est ce que tu dirais

This is your time ==== c'est ton temps
This is your dance ==== c'est ta danse
Live every moment ==== vis chaque instant
Leave nothing to chance ==== ne laisse rien au hasard
Swim in the sea ==== nage dans la mer
Drink of the deep ==== goûte à l'infini
And fall on the mercy ==== et appuie toi sur la grâce
And hear yourself praying ==== et entends toi prier
Won't you save me ==== 'ne me sauveras tu pas'
Won't you save me ==== 'ne me sauveras tu pas'

This is your time ==== c'est ton temps
This is your dance ==== c'est ta danse
Live every moment ==== vis chaque instant
Leave nothing to chance ==== ne laisse rien au hasard
Swim in the sea ==== nage dans la mer
Drink of the deep ==== goûte à l'infini
Embrace the mystery of all you can be ==== saisit le mystère de tout ce que tu peut être
x2
This is your time ]==== c'est ton temps



Cette chanson a été écrite en l'honneur de Cassie Bernall qui a été tuée lors de la fusillade au lycée Colombine aux USA en 1999. Les tueurs lui ont demandé si elle croyait en Dieu et lorsqu'elle a répondu 'oui', ils l'ont tué.
Sa mère a écrit un livre sur elle qui s'appelle "Cassie: du satanisme au choix de Dieu", il est vraiment bien et je vous le conseil à tous
# Posté le lundi 25 juin 2007 17:02
Modifié le jeudi 08 novembre 2007 15:25

Camps 2007!i!

Alors jvous presente le camps d'alsace 2007, c'été franchment trop cool ac vous tous comme on a trop bien rigolé c'était vraiment exellent!!!!!!!!!!!!!!!



Sur cette photo ont chantaient pour les personnes de l'église, et les paroles étaient:

Merci pour la chaleur de vos coeurs, Merci
Merci pour votre amour votre joie, Merci
Merci pour cette semaine passée, Ensemble
Merci pour votre écoute et votre aide, Merci

Merci pour l'unité de ta famille, Merci


Ce chant a été écrit par: Sabrina, Angélique, Doriane, Meyenne qui en plus jouait au piano!!
Bravo les filles et tt les autre aussi car on ne l'avait pas répété, chapeau bas tt le monde, chapeau bas...

Camps 2007!i!
# Posté le dimanche 26 août 2007 18:32
Modifié le vendredi 25 janvier 2008 14:38