This Is Your Time
Michael W Smith - sur l'album This Is Your Time, 1999
It was a test we could all hope to pass ==== c'est un test que nous pourrions tous espérer réussir
But none of us would want to take ==== mais qu'aucun d'entre nous n'aimerais passer
Faced with the choice to deny God and live ==== confronté au choix de renier Dieu et vivre
For her there was one choice to make ==== pour elle, il n'y avait qu'un seul choix à faire
CHORUS
This was her time ==== c'était son temps
This was her dance ==== c'étais sa danse
She lived every moment ==== elle a vécu chaque instant
Left nothing to chance ==== n'a laissé rien au hasard
She swam in the sea ==== elle a nagé dans la mer
Drank of the deep ==== goûté (bu) à l'infini
Embraced the mystery ==== saisit le mystère
Of all she could be ==== de tout ce qu'elle pouvait être
This was her time ==== c'était son temps
Though you are mourning, ==== bien que tu pleures
And grieving your loss, ==== et pleures ce que tu as perdu (soit très chagrin...)
Death died a long time ago ==== la mort est morte il y a bien longtemps
Swallowed in life, so her life carries on ===== la mort a été engloutie par la vie, pour que sa vie (celle de Cassie) continue
Still, it's so hard to let go ==== mais malgré tout, c'est tellement dur de relacher
CHORUS
What if tomorrow ==== et si demain
What if today ==== et si aujourd'hui
Faced with the question [/c]==== tu étais confronté à cette question
Oh, what would you say ==== oh qu'est ce que tu dirais
This is your time ==== c'est ton temps
This is your dance ==== c'est ta danse
Live every moment ==== vis chaque instant
Leave nothing to chance ==== ne laisse rien au hasard
Swim in the sea ==== nage dans la mer
Drink of the deep ==== goûte à l'infini
And fall on the mercy ==== et appuie toi sur la grâce
And hear yourself praying ==== et entends toi prier
Won't you save me ==== 'ne me sauveras tu pas'
Won't you save me ==== 'ne me sauveras tu pas'
This is your time ==== c'est ton temps
This is your dance ==== c'est ta danse
Live every moment ==== vis chaque instant
Leave nothing to chance ==== ne laisse rien au hasard
Swim in the sea ==== nage dans la mer
Drink of the deep ==== goûte à l'infini
Embrace the mystery of all you can be ==== saisit le mystère de tout ce que tu peut être
x2
This is your time ]==== c'est ton temps
Cette chanson a été écrite en l'honneur de Cassie Bernall qui a été tuée lors de la fusillade au lycée Colombine aux USA en 1999. Les tueurs lui ont demandé si elle croyait en Dieu et lorsqu'elle a répondu 'oui', ils l'ont tué.
Sa mère a écrit un livre sur elle qui s'appelle "Cassie: du satanisme au choix de Dieu", il est vraiment bien et je vous le conseil à tous